Mô tả
Đọc tập thơ “Mười ngày 57 – Bản chất nước đôi của im lặng” của Halmosi Sándor, do Nguyễn Chí Hoan dịch”
Những bài thơ của Sándor Halmosi trong tập thơ này của ông biểu hiện một tự do tính mãnh liệt và lạ lùng. Một trong vài đặc điểm nổi trội của chúng là chúng thường không có những cái kết hồi ứng – cái kết “gói” lại một ý một “tứ” hàm ngụ trong tên bài thơ hay trong những khổ thơ mở đầu và phát triển. Hoặc sự hồi ứng bên trong mỗi bài thơ này vận hành theo liên hệ trừu tượng giữa các hình ảnh – một thứ “liên tưởng tự do” rất đặc sắc.
Nhà thơ, nhà lý luận phê bình văn học, dịch giả Nguyễn Chí Hoan
Giữa những hình ảnh trong thơ này, cái không gian thơ phương Đông gọi là “ý tại ngôn ngoại”, là những khoảng cho vận động của liên tưởng tự do. Cái chuyển vận đó, của thơ này, dường như luôn là cố gắng tìm đến, khám phá cái “bản thể” của “em”, của “tôi”, của cái sống phổ biến. Có thể vì vậy nên tự do là ứng xử và là con đường. Và chắc chắn, tự do là chính cái niềm hân thưởng mà những bài thơ này mang tới.
Đây là một thơ ca tin vào chính mình – không phải như một năng lực viết văn chương, mà đúng hơn như một năng lực của cái tự do tự tại.
Đánh giá
Chưa có đánh giá nào.